Tina Feyl on lai ja lojaalne fännibaas ning Hollywoodi CV, mida paljud kadestavad. Ta leidis edu saates Saturday Night Live, kirjutas filmi, mis sai miljonite jaoks klassikaks, ja lõi mitu menukat telesaadet. Hiljuti on aga sündmused uudistes toonud päevavalgele, kuidas mõned ei ole alati olnud rahul sellega, kuidas koomik oma loomingus teatud rahvusi kujutab.
Kuigi paljud keskenduvad tema sõltuvusele geidest ja mustanahalistest stereotüüpidest, on Aasia inimeste vastu suunatud vihakuritegude hiljutine sagenemine pannud aktivistid ja advokaadid panema Fey Asaini tegelaste kujutamise terava tähelepanu alla. Tema projektid on luubi alla pandud ja tulemused on nii mõnelegi tema fännile murettekitavad.
Paljud aktivistid ja sotsiaalmeedia loojad arvavad, et Fey on oma töös, eriti aasialaste, rutiinselt liiga kaua sõltunud BIPOCi mõnitamisest. Tema hiljutised projektid, nagu The Purustamatu Kimmy Schmidt, pole mitte ainult tähelepanu alla langenud, vaid paljud kahtlevad, kas Fey astus üle piiri või mitte oma varasemates teostes, näiteks saates Saturday Night Live, 30 Rock või tema suurejoonelises oopuses filmis Mean Girls.
Vaatame üle Tina Fey töö ja uurime, miks mõned ei ole rahul sellega, kuidas ta Aasia tegelasi kirjutab.
7 '30 rokk'
Uudised levisid 2020. aastal, kui keset George Floydi mässu taotles Tina Fey, et NBCUniversal ja kõik voogedastusrakendused eemaldaksid ringlusest tema hittkomöödia 30 Rock episoodid musta näo kasutamisega seotud stseenide tõttu. Kuigi mõned fännid olid nelja episoodi eemaldamise üle õnnelikud, juhtisid teised tähelepanu Grotesksele ebakõlale Fey standardites. Selle põhjuseks oli asjaolu, et Fey polnud teinud midagi, et leppida ühegi teise rassiga, eriti aasialastega, kes on sageli olnud Fey naljade teema. Mitmed aktivistid juhtisid Twitteris tähelepanu tema ebajärjekindlusele.
6 'Maan Girls'
Kõige silmatorkavam ebajärjekindlus Fey tegevuses on Aasia naiste kujutamine tema populaarseimas filmis. Filmis Mean Girls on Aasia naisi kujutatud nende hüperseksuaalsete olenditena, kes eksisteerivad valgete meeste rõõmuks. Seda tuntakse kui "draakoni daami" stereotüüpi, kus naissoost Aasia tegelast kujutatakse prostituudina või millegi sarnasena prostituudina, kes sageli oskab rääkida ainult vigases inglise keeles ja eksisteerib ainult valgete meeste rõõmuks. Võite selle stereotüübi filmidest ära tunda, kui tegelane ütleb selliseid asju nagu "Ma nii kiimas!" või "Ma armastan sind pikka aega!"
5 Tema probleem "Kõik Aasia nimed kõlavad ühtemoodi"
Kui keegi ütleks, et "kõik aasialased näevad välja ühesugused", tembeldatakse see inimene rassistiks. Sama võib vaieldamatult öelda, kui keegi ütleks midagi sellist, nagu "kõik Aasia nimed kõlavad ühtemoodi", sest mõlemad avaldused eiravad kultuurilisi erinevusi ja nüansse, mis muudavad Aasia etniliselt nii uskumatult mitmekesiseks. Aasia tegelasi kirjutades ja töötubades on Fey teinud vea, kombineerides erinevate rahvuste nimesid. Filmis Mean Girls oli mõnel Aasia tegelasel nimed, mis segasid ja kombineerisid jaapani ja vietnami ees- ja perekonnanimesid, ning ta tegi sama vea filmis The Purustamatu Kimmy Schmidt, kui tegelaste nimed segasid korea ja hiina keelt. See on vaid üks probleem, millega Fey oma Aasia tegelastega selles saates kokku puutus. Nimekiri kaebustest, mida Aasia aktivistid Fey vastu selle saate pärast esitavad, on mõnevõrra jahmatav.
4 Kollase näo kasutamine filmil "Purdumatu Kimmy Schmidt"
Ühes Kimmy Schmidti osas esitab Titus (mustanahaline ja stereotüüpselt geitegelane) näidendi, kus ta riietub geišaks kollasesse nägu. Etendust piketeerivad Aasia aktivistid ja protestijad, kes nõuavad etenduse tühistamist. Tiitus mõistab lõpuks, mida ta teeb, alles pärast pidevat võrgus trollimist, mistõttu on see episood pigem online-tühistamiskultuuri kui Aasia vihkamise vastane hoiak.
3 Dong
Koos tüütu mänguepisoodiga tabas Kimmy Schmidt vastureaktsiooni, sest üks saate keskseid tegelasi Dong (jah, ta kirjutas tõesti Aasia tegelase nimega Dong). Dong on väidetav alt Vietnami immigrant, kes töötab Hiina toidurestoranis ja keda kehastab Korea päritolu Ameerika näitleja Ki Hong Lee. Selles ühes lauses on palju lahti pakkimist, kuid oluline on märkida, et see oli suur asi, kui Kimmy ja Dong omavahel suhteid alustasid. Rassidevahelised paarid on Hollywoodis endiselt liiga haruldased, eriti need, kus on Aasia mees ja valge naine.
2 Aasialaste kujutamine pole ainus rassistlik asi filmis "Kimmy Schmidt"
Kuigi inimesed osutavad Dongile ja kollase näo episoodile, leidis Fey, et teda uuriti ka selle eest, et saates kujutati põlisameeriklasi stereotüüpselt. Saate osatäitja Jane Krakowski kehastab Jaqueline’i, tegelast, kes õpib omaks võtma oma põliselanike pärandit, kuid probleem on selles, et Krakowski on nii blond kui ka valge.
1 Fey pole veel vabandust palunud
Pärast vaidlust pole Fey avalikult vabandanud, ei öelnud midagi oma ebakõla kohta musta näo probleemi vahel, vaid ta nõustub aasialaste kasutamisega löökidena, ja ta ei näita üles kavatsust tõmmata Kimmy Schmidti episoode, nagu ta tegi 30 kivi. Aasialased ja rassismivastased aktivistid leiavad, et tema vaikimine räägib valjemini, kui ükski sõna võiks. Mida kauem Fey neid vastutuse nõudeid ignoreerib, seda rohkem sildu ta põleb mittevalgete publikuga.